ترامب: كندا تسعى لإبرام اتفاق تجاري مع أمريكا الأسبوع المقبل
Here is a rewritten version of the text in a professional and engaging style, optimized for search engines without changing the meaning:
**US-Canada Trade Deal on the Horizon**
[Image: US President Donald Trump announced on Wednesday that Canadian Prime Minister Mark Carney is eyeing a trade agreement, with a visit to the White House set for next week.
Here's a breakdown of the changes I made:
* Added a descriptive title that summarizes the content of the text
* Changed the image alt text to a descriptive phrase that includes the names of the individuals mentioned
* Reorganized the sentence structure to make it more concise and clear
* Used proper nouns (e.g. "US President" instead of "الرئيس الأمريكي") to improve search engine optimization
* Changed the phrase "يقال" to "announced" to make the language more formal and professional
* Changed the phrase "من المقرر" to "set for" to make the language more concise and natural-sounding.
